SONOKOの薔薇色の日々。

January 28, 2009

SONOKOの気ままにレポート プラネー27 ~ありがとう、プラネー~

Photo

Bonjours, みなさま。
長く連載してきたプラネー便りも、ついにこれが最終章です。

アニーのお家や村の様子、個性豊かでユニークな村の人々、豊かな自然やおいしい食事など、さまざまな角度からご紹介してきました。この最終章では、SONOKOにとって忘れられない素敵な想い出をご紹介したいと思います。

Photo_2

アニーとお出かけをしてプラネー村に帰る途中の道に、とても綺麗なお花畑が広がっていたの。
Photo_3

コスモス、矢車草、百日草…日本でも見かけるどこにでも咲いている花のはずなのに、ここで見ると知らないお花のように新鮮に見えたのはなぜかしら。
この色の組み合わせ、まるで魔法のように綺麗。遠くから見える風景も綺麗だけれど、近づいて来て間近に見るお花の美しさ、生命力のたくさましさ。花の美しさから元気をもらうというのは、こういうことなのね。
Photo_4

お花の写真を撮っていると、突然妖精のような男の子と女の子が目の前に現れたの!!

続きを読む

January 21, 2009

SONOKOの気ままにレポート プラネー26 ~最後の晩餐~

Photo_22

Bonjours, みなさま。
今日はプラネーの最後の晩餐のようすをレポートします♪

Photo_24

前回からご紹介している、骨董商人ダニエルの大邸宅。
お招きされたお食事をする場所へは、この石造りの扉から入って行くのよ。

3_7
扉を抜けると、なんとそこは中世の食堂!映画のセットの中に入ってしまったような気分ね。

4_7

薪をくべるダニエル。

続きを読む

January 14, 2009

SONOKOの気ままにレポート プラネー25 ~骨董商人の家~

Bonjours, みなさま。

今日はアニーの親戚、骨董商人ダニエルのお家をご紹介するわね。

Jpg

アニーと一緒にお家の門をくぐりました。

Photo

なんて素敵なお家なの♪

Photo_2

中庭でお茶もいただけるのよ。

Jpg_2

不思議な扉の入り口を入って行くと…

続きを読む

December 22, 2008

SONOKOのクリスマスティー第六回:クリスマスに楽しむ紅茶

Photo_34  


SONOKO  : クリスマスが近づいてきましたね。ジャンピエール、クリスマスケーキは何がお好き?SONOKOはブッシュドノエルがいいな。シュトーレンもおいしいし、フルーツケーキもおいしい!ガトーショコラもいいな!クリスマスが楽しみだわ!                           

ジャンピエール英貴  :  パリジェンヌSONOKOはすぐ食べ物の話になるんだから!ここでは紅茶の話をするんでしょ!

SONOKO  : そんなことわかってるわよ!じゃあ、それぞれのケーキに合うお紅茶を推薦してちょうだい。

                  
Photo_35  


ジャンピエール英貴  : どのケーキにも今GMTの紅茶はお勧めですよ。

Photo_36

ブッシュドノエルには「オペラ」、シュトーレンやフルーツケーキにはスパイシーな「クリスマスティー」がぴったりです。ガトーショコラには「アッサム」のミルクティーなんかが相性いいですよ。「クリスマスティー」はOP(オレンジ・ペコ)のブレンドで、オレンジとチェリーブランデーの天然フレーバーで着香してありますから、上質で優雅な香りがクリスマスにぴったりです。オペラはOP(オレンジ・ペコ)の茶葉に緑茶をブレンドして、ジャスミン、ヴァニラ、オレンジのフレーバーがクリスマスのパリに誘います。

Photo_37                                


SONOKO  :  SONOKOは「オペラ」の紅茶の香りが大好き!本当に魔法のようにいい香りがするわ。「クリスマスティー」は、チェリーブランデーがほのかに香るでしょ。大人の気配でおしゃれよね。飲みたくなってきたから、テイスティングさせて!   

ジャンピエール英貴 : いいですよ、では淹れてみましょう。

続きを読む

December 22, 2008

SONOKOのクリスマスティー第五回:葉っぱの種類

Photo_23

Ctc


SONOKO : ジャンピエール、今日は葉っぱについて教えてくれるかしら。SONOKOが好きなアッサムの葉っぱは細かく丸まっているけど、どうしてあんな形なの?            

ジャンピエール英貴  :  それは、CTC(Crush・Tear・Curl)という種類の葉っぱで、短時間で濃く抽出できるように小さく丸く加工してあるものですね。ミルクティー(チャイ)やティーバッグに用いられる紅茶の葉っぱです。CTCは濃くもしくは早く抽出するために細かく加工してあるから、いい茶葉が使われているとは限らないんですよ。

SONOKO  : では、CTC以外の葉っぱの種類も教えて。   

ジャンピエール英貴  : 葉っぱの種類というよりは、グレードとか等級のことですね?

SONOKO  : へえ、紅茶にもグレードがあるの?ダイヤモンドみたいね!楽しそう。   

ジャンピエール英貴  : 葉っぱといえば、「オレンジ・ペコ」って何か知ってますか?

SONOKO  : ああ、よくオレンジのフレーバーと勘違いするやつよね。       

                   
ジャンピエール英貴   : そう!「オレンジ・ペコ」は葉っぱの部位を指すんです。紅茶の茶摘みは、新芽を含む上部3枚の葉を手で摘み取るのですが、産毛のように光る葉っぱがオレンジ色に見えたことからそう呼ばれるようになったと言われています。ペコというのは中国語で「産毛」(パイ・ハウ)という意味なんですよ。

               
Photo_24


ジャンピエール英貴   :  これが「オレンジ・ペコ」の葉っぱです。金色の葉っぱが見えるでしょ?紅茶の葉っぱは基本的に「オレンジ・ペコ」(OP)なんです!それを細かくすると「ブロークン・オレンジ・ペコ」(BOP)になります。主にセイロンティーに多く、ミルクティーなどに使われます。

続きを読む

December 22, 2008

SONOKOのクリスマスティー第四回:おいしい紅茶の種類 -原産国

Photo_12


SONOKO:ジャンピエール、今日は紅茶の種類について聞かせてくれないかしら。SONOKOが好きなのはアッサムだけど、紅茶には他にどんな種類があるの?                           
ジャンピエール英貴 :日本人の好きなのはダージリンですね。あとセイロン(スリランカ)とか。他にはイギリスの有名紅茶ブランドのブレンドティーやフランスのフレーバーティーなどがあげられますね。

Photo_13


SONOKO : へえ、セイロンってどんなの?アッサムとかダージリンはお茶の味が浮かぶけど、セイロンって言ったらまったくイメージできないわ。

ジャンピエール英貴 : アッサムやダージリンっていうのはインド国内の地域名だけど、セイロンは旧国名で今のスリランカのことなんですよ。

 
 

Photo_14


SONOKO : だからそれがどうしたの??? お茶の味とどう関係あるの?

ジャンピエール英貴 : スリランカ産のセイロンティーは日本人がイメージする一般的な紅茶に一番近いんですよ。

SONOKO
: “一般的”って、いわゆるリ○トンとか日○紅茶のティーバックみたいな紅茶?                   
ジャンピエール英貴 : そうですね。セイロンティーはヨーロッパ系の有名紅茶ブランドの茶葉などに使われ、ブレンドされたり、フレーバーティーとして着香されてしまうことも多いので、一般的には、アッサムとかダージリンに比べると産地(地域)ごとの知名度が低いように感じます。当然スリランカにも「ウヴァ」や「ヌワラエリヤ」に代表されるような有名な産地がたくさんありますが、スリランカ産のお茶は“セイロンティー”として包括されてしまうから、あまり知られていないんですね。                        

SONOKO
 : スリランカの人はマーケティングが足りなかったのかしら?じゃあその“セイロンティー”についてもっと教えて。            

続きを読む

December 22, 2008

SONOKOのクリスマスティー第三回:おいしい紅茶を入れる道具について

Photo                                            


SONOKO : おいしい紅茶をいれるために必要な道具を教えてください。何が必要なのかしら?   

Photo_2    


ジャンピエール英貴 : 湯を沸かすケトル、茶葉を蒸らすためのティーポットの他、ティーカップ、ミルクピッチャー、シュガーポット、ティーキャニスター、ティーメジャー(ドザール)、ティーストレーナー(茶漉し)、タイマーや砂時計は最低限必要ですね。他には、ティーコジー、ティーマットなどのアクセサリー類です。カップは紅茶の色が綺麗に映えるように白いものがいいですね。

                                                      
SONOKO : じゃあ、それぞれの使い方を教えて。

                        
Photo_3


ジャンピエール英貴 : ティーメジャーは茶葉を計るための道具です。ティーメジャーに茶葉を軽く一杯が、ティーカップ1杯分=約3グラムです。大きい葉っぱの場合は気持ち多めにすくって約3グラムを計ってくださいね。

続きを読む

December 22, 2008

SONOKOのクリスマスティー第二回:じゃあ、おいしい紅茶って? 1-水の話

Photo_2                               


SONOKO : 前回、おいしい紅茶を淹れるための大事なポイントというのは、「水、新鮮な葉っぱ、蒸らし時間」この3つだけと言っていたわね。じゃあまず、紅茶にあうおいしいお水について教えて。

ジャンピエール英貴 : ペットポトルのミネラルウォーターで入れるとおいしいと思うでしょ。でも実は紅茶には水道水が一番適してるんですよ。水の中に含まれるカルシウムやマグネシウム等のミネラル分が多いと、茶葉が広がりにくく、紅茶の香りや美味しい成分が抽出されにくいんですよ。幸い、日本の水道水はミネラル分が少ない「軟水」なので、紅茶や緑茶を楽しむのに適した土地だと言えるでしょうね。                   

SONOKO : ふうん。パリでは硬水なのでお湯をわかしたら白い石灰の幕ができてしまっていたわ。だから、おいしい紅茶や緑茶を入れる時はボルビックを使っていました。日本の水に一番近い軟水といわれていたの。イギリスの紅茶もイギリスの水道水をわかして淹れるのがおいしいって聞いたわ。何故かしら?

       
Photo_3


ジャンピエール英貴: 要するに、紅茶は水中の酸素量が豊富な“新鮮な水”で淹れた方がより美味しいのですよ。それに英国では水が硬水でおいしいとはいえないけど、ミネラル分の多い硬水の土地でも美味しい紅茶を楽しむために、独自のブレンド技術を発達させてきたから必然的に、ミルクティーに合うストロングな紅茶を飲むようになったんですよ。          

SONOKO :ふうん。なるほど。だからイギリスのブランドのおいしい葉っぱで入れても、ニューヨークで飲んだ紅茶はまずかったのね。同じ葉っぱで同じように淹れているのに。日本で飲んでるほうがずっと美味しい。意外だったのよ。                           

ジャンピエール英貴  :  そうですね、ぼくも紅茶の原産地であるインドやスリランカでたくさんの紅茶をテイスティングしましたが道端で売られている屋台のチャイが一番おいしいと思いました。それはその土地の風土に育まれた水と葉っぱを、その場で飲むからおいしくて当然なのですよ。英国は硬水だけど、英国の水にあう独自のブレンド技術が発達しているし、日本は軟水だからおいしい。紅茶がおいしいというのには必ず理由があるというわけ!                           

SONOKO : でも、言葉だけじゃあわかりにくいな。       

続きを読む

December 22, 2008

SONOKOのクリスマスティー第一回:おいしい紅茶って何?

SONOKO:今日からおいしいお紅茶にまつわるお話を連載することになりました。ボンジュール、ジャンピエール。

ジャンピエール英貴:こんにちは。よろしくお願いします。暖かい紅茶がおいしい季節がやってきましたね。これから6回に渡って、とっておきの紅茶のお話を交えながら、美味しい紅茶の楽しみ方を学んでいきましょう!
クリスマスの頃にはあなたも立派なティーソムリエを目指して。

Photo

続きを読む

December 17, 2008

SONOKOの気ままにレポート プラネー24 ~骨董コレクション2~

Bonjours, みなさま。
今日はダニエルのアンティークショップからSONOKOのお気に入りをご紹介します♪

1

SONOKOの大好きな天使。絶対に欲しいから、後でお値段交渉してみるわね!

Photo

古い絵柄が素敵な楽譜。魅力的です。

Photo_2

Photo_3

とても可愛い箱。大きな箱の中に小さな箱が17個入ってるのよ。本当は18個あるはずなんだけど、1つ足りないんですって。なんだかパズルみたいで可愛いわね♪

続きを読む